Gradual increase

やることがだんだん増えている。ここらへんで気合入れて整理しないとな……と思う側からスマホパズルに逃げてしまう弱さ。

少しずつ増えることを漸増と言うかなと思ったらちゃんと辞書に載っていた。数学で漸近線を習ってから「だんだん近づく」イメージが定着して「漸=だんだんと」の意味はなんとなく予想できるけど、この漢字の訓読みである「ようやく」が「次第に」という意味だとはちょっと納得できない。ようやく、は、我慢して待って最終的に解放された安心感みたいなのを強く感じるのだけど、これって私だけなのだろうか。

ちなみに、逓増という表現もできるらしい。逓減は聞いたことあるけど、対になっていたとは。さらには漸減という単語もあった。ふーん。

漸は「ざん」なのか「ぜん」なのか一瞬迷う字。「斬」に引っ張られるんだろうな。